Pétition
116
signatures
Plus que 384 signatures pour que cette pétition soit diffusée dans la newsletter MesOpinions !
Il est inconcevable qu'un jeu arrive dans un pays sans être traduit dans la langue de celui-ci.
Cela est d'autant plus inacceptable lorsque l'éditeur prends sur lui de mépriser tout un continent en ne localisant son produit que dans une seule langue (l'anglais) lorsque l'on connait le nombre de langues officielles en Europe.
C'est ce qui arrive pour le jeu PS3 "Valkyria Chronicles".
La console possédant tous les avantages de la nouvelle génération a savoir un disque dur, il est tout fait possible de procèder à des améliorations par le biais de patchs pour effacer toutes sortes de bugs. Ce qui fait que la conception d'un patch de traduction serait tout à fait possible.
Je ne demande pas la lune (pas une localisation avec doublage des voix et le reste) mais juste un patch de traduction pour les textes du jeu en français, en espagnol, en Italien, en allemand (bref, dans les langues utilisées dans la plupart des jeux multi-langues arrivant en Europe)
On vous rétorquera que la localisation a un coût et que ce style de jeu n'est pas très prisé dans notre pays mais dans ce cas on peut se demander comment l'éditeur de Fire emblème fait pour vendre un jeu entièrement traduit à un prix plus bas.
L'absence de traduction aurait pu être compensé par un prix plus bas comme pour Yakuza2 dont le prix de vente à sa sortie a été fixé à 30 euros. Mais à 70 euros, il y a de l'abus....
Même si la gratuité de ce patch reste une utopie, je pense qu'un prix n'excédant pas 5 euros sur le Psn ne rendrait pas cette idée moins séduisante.
De plus l'éditeur ayant prévu la sortie d'extensions pour Valkyria Chronicles, la sortie de ce patch pourrait ne pas rester qu'un simple rêve.
Donc messieurs de SEGA, si vous voulez faire un beau cadeau de noël à vos consommateurs vous savez ce qu'il vous reste à faire...